Friday, December 26, 2008

Нежност


Додето сме млади, додето сме хубави,
Обичта покрай нас все кръжи и кръжи...
Очите ни срещат погледи влюбени,
Ушите ни слушат мили лъжи –

И ний разцъфтяваме като горди кринове,
Къпани от ласкави дъждове,
Галени от ветрове копринени,
Блеснали в лъч мигновен...

Но когато очите ми избелеят
И по ръцете избият кафяви петна,
Когато косата ми със снега се слее
И стана просто стара жена –

От всички, които са ме любили,
Край мен ще остане само един:
И за него аз ще съм винаги хубава,
Неотделима, както преди.

Той ще милва ръката ми стара и грозна,
Ще ме води полека с усмивка добра...
Затова сега мисля със нежност за този,
Със когото ще се състаря.


Станка Пенчева

...


на Ц.М.

Ний може да имаме много жени,
но една ще бъде от начало
до края ни:
тази, която не ще ни вини,
когато от чужда любов сме замаяни.
Ний може да имаме много жени,
но една ще бди над живота ни:
Тази, която ще каже: - Стани! –
ако клекнем, когато се целят в челото ни.
Ний може да имаме много жени,
но една ще ни обича
истински:
тази, която ще ни измени,
щом превърнем в пари мечтите си.


Стефан Цанев

Sunday, December 07, 2008

ПРИЯТЕЛ???



Как искаш да ми бъдеш приятел?

Не виждаш ли, вече нелепо звучи...

след като се превърна в предател

и поглед извърна от мойте очи?

Как искаш още да вярвам във тебе,

когато ме лъга без капчица свян

и моята вяра в тебе погреба

във гроб, лично от теб изкопан?

Как искаш отново с теб да се срещам

на чаша кафе като в нашето минало,

без за убитото доверие да се сещам??

Кафето за нас е отдавна изстинало...


Вася Константинова

 

 

Friday, December 05, 2008

Вампир


Le Vampire

Toi qui, comme un coup de couteau,
Dans mon coeur plaintif es entrée;
Toi qui, forte comme un troupeau
De démons, vins, folle et parée,

De mon esprit humilié
Faire ton lit et ton domaine;
— Infâme à qui je suis lié
Comme le forçat à la chaîne,

Comme au jeu le joueur têtu,
Comme à la bouteille l'ivrogne,
Comme aux vermines la charogne
— Maudite, maudite sois-tu!

J'ai prié le glaive rapide
De conquérir ma liberté,
Et j'ai dit au poison perfide
De secourir ma lâcheté.

Hélas! le poison et le glaive
M'ont pris en dédain et m'ont dit:
«Tu n'es pas digne qu'on t'enlève
À ton esclavage maudit,

Imbécile! — de son empire
Si nos efforts te délivraient,
Tes baisers ressusciteraient
Le cadavre de ton vampire!»



Вампирът

О,ти,която като нож
в сърцето ми отвори рана,
ти,луда и красива,с мощ
на стадо демони,пияна

духа ми,дух на верен роб
в алков превръщаш ти,в постилка;
навеки свързан с теб,до гроб - 
като пияница с бутилка,

като играч със своя зар,
като каторжник стар с верига
и като червей с труп - о,стига,
проклинам те проклета твар!

Светкавичния нож зовях
с молба да върне мойта воля,
реших отровата да моля
да ми помогне в моя страх.

Уви!Отровата и ножът
отвърнаха без капка срам:
-Защо теглата те тревожат,
щом в роб си се превърнал сам,

нещастнико - изпит,изсъхнал;
избавим ли те най-подир,
с целувки живот пак би вдъхнал
в трупа на твоя скъп Вампир!


Шарл Бодлер